Quran with Portuguese translation - Surah Al-Qasas ayat 27 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿قَالَ إِنِّيٓ أُرِيدُ أَنۡ أُنكِحَكَ إِحۡدَى ٱبۡنَتَيَّ هَٰتَيۡنِ عَلَىٰٓ أَن تَأۡجُرَنِي ثَمَٰنِيَ حِجَجٖۖ فَإِنۡ أَتۡمَمۡتَ عَشۡرٗا فَمِنۡ عِندِكَۖ وَمَآ أُرِيدُ أَنۡ أَشُقَّ عَلَيۡكَۚ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[القَصَص: 27]
﴿قال إني أريد أن أنكحك إحدى ابنتي هاتين على أن تأجرني ثماني﴾ [القَصَص: 27]
Helmi Nasr Ele disse: "Por certo, desejo esposarte com uma destas minhas duas filhas, com a condicao de me servires por oito anos. E se completares dez, se-lo-a por tua conta. E nada desejo dificultar-te. Se Allah quiser, encontrar-me-as dos integros |
Samir El Hayek Disse (o pai): Na verdade, quero casar-te com uma das minhas filhas, com a condicao de que me sirvas durante oitoanos; porem, se cumprires dez, sera por teu gosto, pois nao quero obrigar-te e, se Deus quiser, achar-me-as entre os justos |
Samir El Hayek Disse (o pai): Na verdade, quero casar-te com uma das minhas filhas, com a condição de que me sirvas durante oitoanos; porém, se cumprires dez, será por teu gosto, pois não quero obrigar-te e, se Deus quiser, achar-me-ás entre os justos |