Quran with Portuguese translation - Surah al-‘Imran ayat 22 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 22]
﴿أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين﴾ [آل عِمران: 22]
Helmi Nasr Esses sao aqueles cujas obras se anulam na vida terrena e na Derradeira Vida. E nao terao socorredores |
Samir El Hayek Sao aqueles cujas obras tornar-se-ao sem efeito, neste mundo e no outro, e nao terao socorredores |
Samir El Hayek São aqueles cujas obras tornar-se-ão sem efeito, neste mundo e no outro, e não terão socorredores |