×

Sus obras se malograrán en esta vida y en la otra, y 3:22 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah al-‘Imran ⮕ (3:22) ayat 22 in Spanish

3:22 Surah al-‘Imran ayat 22 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah al-‘Imran ayat 22 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 22]

Sus obras se malograrán en esta vida y en la otra, y no tendrán quienes les auxilien

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين, باللغة الإسبانية

﴿أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين﴾ [آل عِمران: 22]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Sus obras se malograran en esta vida y en la otra, y no tendran quienes les auxilien
Islamic Foundation
Esos veran anuladas sus (buenas) acciones en esta vida y en la otra, y no tendran quien los auxilie (librandolos del castigo de Al-lah)
Islamic Foundation
Esos verán anuladas sus (buenas) acciones en esta vida y en la otra, y no tendrán quien los auxilie (librándolos del castigo de Al-lah)
Islamic Foundation
Esos veran anuladas sus (buenas) acciones en esta vida y en la otra, y no tendran quien los auxilie (librandolos del castigo de Al-lah)
Islamic Foundation
Esos verán anuladas sus (buenas) acciones en esta vida y en la otra, y no tendrán quién los auxilie (librándolos del castigo de Al-lah)
Julio Cortes
Esos son aquellos cuyas obras son vanas en la vida de aca y en la otra y no tendran quienes les auxilien
Julio Cortes
Ésos son aquéllos cuyas obras son vanas en la vida de acá y en la otra y no tendrán quienes les auxilien
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek