×

यही हैं, जिनके कर्म संसार तथा परलोक में अकारथ गये और उनका 3:22 Hindi translation

Quran infoHindiSurah al-‘Imran ⮕ (3:22) ayat 22 in Hindi

3:22 Surah al-‘Imran ayat 22 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah al-‘Imran ayat 22 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 22]

यही हैं, जिनके कर्म संसार तथा परलोक में अकारथ गये और उनका कोई सहायक नहीं होगा।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين, باللغة الهندية

﴿أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين﴾ [آل عِمران: 22]

Maulana Azizul Haque Al Umari
yahee hain, jinake karm sansaar tatha paralok mein akaarath gaye aur unaka koee sahaayak nahin hoga
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
yahee log hain, jinake karm duniya aur aakhirat mein akaarath gae aur unaka sahaayak koee bhee nahin
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
यही लोग हैं, जिनके कर्म दुनिया और आख़िरत में अकारथ गए और उनका सहायक कोई भी नहीं
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
yahee vah (badanaseeb) log hain jinaka saara kiya karaaya duniya aur aakherat (donon) mein akaarat gaya aur koee unaka madadagaar nahin
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
यही वह (बदनसीब) लोग हैं जिनका सारा किया कराया दुनिया और आख़ेरत (दोनों) में अकारत गया और कोई उनका मददगार नहीं
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek