Quran with Portuguese translation - Surah Luqman ayat 28 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿مَّا خَلۡقُكُمۡ وَلَا بَعۡثُكُمۡ إِلَّا كَنَفۡسٖ وَٰحِدَةٍۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٌ ﴾
[لُقمَان: 28]
﴿ما خلقكم ولا بعثكم إلا كنفس واحدة إن الله سميع بصير﴾ [لُقمَان: 28]
Helmi Nasr Vossa criacao e vossa ressurreicao nao sao senao como as de uma so alma. Por certo, Allah e Oniouvinte, Onividente |
Samir El Hayek Vossa criacao e ressurreicao nao sao mais do que (o sao) a de um so ser; sabei que Deus e Oniouvinte, Onividente |
Samir El Hayek Vossa criação e ressurreição não são mais do que (o são) a de um só ser; sabei que Deus é Oniouvinte, Onividente |