×

E, por certo, há, dentre vós, quem procrastine o combate. Então, se 4:72 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:72) ayat 72 in Portuguese

4:72 Surah An-Nisa’ ayat 72 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah An-Nisa’ ayat 72 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَإِنَّ مِنكُمۡ لَمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنۡ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَالَ قَدۡ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيَّ إِذۡ لَمۡ أَكُن مَّعَهُمۡ شَهِيدٗا ﴾
[النِّسَاء: 72]

E, por certo, há, dentre vós, quem procrastine o combate. Então, se uma desgraça vos alcança, diz: "Com efeito, Allah agraciou-me por não haver estado com eles presente

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي, باللغة البرتغالية

﴿وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي﴾ [النِّسَاء: 72]

Helmi Nasr
E, por certo, ha, dentre vos, quem procrastine o combate. Entao, se uma desgraca vos alcanca, diz: "Com efeito, Allah agraciou-me por nao haver estado com eles presente
Samir El Hayek
Entre vos, ha alguns retardatarios que, ao tomarem conhecimento de que sofrestes um reves, dizem: Deus nos agraciou, por nao estarmos presentes, com eles
Samir El Hayek
Entre vós, há alguns retardatários que, ao tomarem conhecimento de que sofrestes um revés, dizem: Deus nos agraciou, por não estarmos presentes, com eles
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek