×

আর নিশ্চয় তোমাদের মধ্যে এমন লোক আছে, যে গড়িমসি করবেই। অতঃপর তোমাদের 4:72 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah An-Nisa’ ⮕ (4:72) ayat 72 in Bangla

4:72 Surah An-Nisa’ ayat 72 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah An-Nisa’ ayat 72 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَإِنَّ مِنكُمۡ لَمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنۡ أَصَٰبَتۡكُم مُّصِيبَةٞ قَالَ قَدۡ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيَّ إِذۡ لَمۡ أَكُن مَّعَهُمۡ شَهِيدٗا ﴾
[النِّسَاء: 72]

আর নিশ্চয় তোমাদের মধ্যে এমন লোক আছে, যে গড়িমসি করবেই। অতঃপর তোমাদের কোনো মুসীবত হলে সে বলবে, ‘তাদের সঙ্গে না থঅকাই আল্লাহ আমার প্রতি অনুগ্রহ করেছেন।’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي, باللغة البنغالية

﴿وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي﴾ [النِّسَاء: 72]

Abu Bakr Zakaria
Ara niscaya tomadera madhye emana loka ache, ye garimasi karabe'i. Atahpara tomadera kono musibata hale se balabe, ‘tadera sange na tha'aka'i allaha amara prati anugraha karechena.’
Abu Bakr Zakaria
Āra niścaẏa tōmādēra madhyē ēmana lōka āchē, yē gaṛimasi karabē'i. Ataḥpara tōmādēra kōnō musībata halē sē balabē, ‘tādēra saṅgē nā tha'akā'i āllāha āmāra prati anugraha karēchēna.’
Muhiuddin Khan
আর তোমাদের মধ্যে এমনও কেউ কেউ রয়েছে, যারা অবশ্য বিলম্ব করবে এবং তোমাদের উপর কোন বিপদ উপস্থিত হলে বলবে, আল্লাহ আমার প্রতি অনুগ্রহ করেছেন যে, আমি তাদের সাথে যাইনি।
Muhiuddin Khan
Ara tomadera madhye emana'o ke'u ke'u rayeche, yara abasya bilamba karabe ebam tomadera upara kona bipada upasthita hale balabe, allaha amara prati anugraha karechena ye, ami tadera sathe ya'ini.
Muhiuddin Khan
Āra tōmādēra madhyē ēmana'ō kē'u kē'u raẏēchē, yārā abaśya bilamba karabē ēbaṁ tōmādēra upara kōna bipada upasthita halē balabē, āllāha āmāra prati anugraha karēchēna yē, āmi tādēra sāthē yā'ini.
Zohurul Hoque
আর যদি আল্লাহ্‌র তরফ থেকে তোমাদের কাছে করুণাভান্ডার এসে পড়ে তখন, যেন তোমাদের মধ্যে ও তার মধ্যে কোনো বন্ধুত্বই ছিল না এমনিভাবে সে বলে উঠে -- ''আফসোস! আমি যদি তাদের সঙ্গে থাকতাম তবে বিরাট সাফল্যে সফলকাম হতে পারতাম।’’
Zohurul Hoque
Ara yadi allah‌ra tarapha theke tomadera kache karunabhandara ese pare takhana, yena tomadera madhye o tara madhye kono bandhutba'i chila na emanibhabe se bale uthe -- ''aphasosa! Ami yadi tadera sange thakatama tabe birata saphalye saphalakama hate paratama.’’
Zohurul Hoque
Āra yadi āllāh‌ra tarapha thēkē tōmādēra kāchē karuṇābhānḍāra ēsē paṛē takhana, yēna tōmādēra madhyē ō tāra madhyē kōnō bandhutba'i chila nā ēmanibhābē sē balē uṭhē -- ''āphasōsa! Āmi yadi tādēra saṅgē thākatāma tabē birāṭa sāphalyē saphalakāma hatē pāratāma.’’
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek