Quran with Portuguese translation - Surah Ghafir ayat 56 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡ إِن فِي صُدُورِهِمۡ إِلَّا كِبۡرٞ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِۚ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ ﴾
[غَافِر: 56]
﴿إن الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم إن في صدورهم﴾ [غَافِر: 56]
Helmi Nasr Por certo, os que discutem, acerca dos sinais de Allah, sem que comprovacao alguma lhes haja chegado, nao ha, em seus peitos, senao soberba aspiracao, que jamais atingirao. Entao, procura refugio em Allah. Por certo, Ele e O Oniouvinte, O Onividente |
Samir El Hayek Aqueles que disputam acerca dos versiculos de Deus, sem autoridade concedida, nao abrigam em seus peitos senao asoberbia, com a qual jamais lograrao o que quer que seja: ampara-te, pois, em Deus, porque e o Oniouvinte, o Onividente |
Samir El Hayek Aqueles que disputam acerca dos versículos de Deus, sem autoridade concedida, não abrigam em seus peitos senão asoberbia, com a qual jamais lograrão o que quer que seja: ampara-te, pois, em Deus, porque é o Oniouvinte, o Onividente |