×

Mas como eles te tomam como juiz, enquanto têm a Torá em 5:43 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:43) ayat 43 in Portuguese

5:43 Surah Al-Ma’idah ayat 43 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 43 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَكَيۡفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ ٱلتَّوۡرَىٰةُ فِيهَا حُكۡمُ ٱللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوۡنَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[المَائدة: 43]

Mas como eles te tomam como juiz, enquanto têm a Torá em que há o julgamento de Allah? Em seguida, depois disso, voltam as costas. E esses não são os crentes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكيف يحكمونك وعندهم التوراة فيها حكم الله ثم يتولون من بعد ذلك, باللغة البرتغالية

﴿وكيف يحكمونك وعندهم التوراة فيها حكم الله ثم يتولون من بعد ذلك﴾ [المَائدة: 43]

Helmi Nasr
Mas como eles te tomam como juiz, enquanto tem a Tora em que ha o julgamento de Allah? Em seguida, depois disso, voltam as costas. E esses nao sao os crentes
Samir El Hayek
Por que recorrem a ti por juiz, quando tem a Tora que encerra o Juizo de Deus? E mesmo depois disso, eles logo viramas costas. Estes em nada sao fieis
Samir El Hayek
Por que recorrem a ti por juiz, quando têm a Tora que encerra o Juízo de Deus? E mesmo depois disso, eles logo viramas costas. Estes em nada são fiéis
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek