Quran with Portuguese translation - Surah Al-hashr ayat 14 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿لَا يُقَٰتِلُونَكُمۡ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرٗى مُّحَصَّنَةٍ أَوۡ مِن وَرَآءِ جُدُرِۭۚ بَأۡسُهُم بَيۡنَهُمۡ شَدِيدٞۚ تَحۡسَبُهُمۡ جَمِيعٗا وَقُلُوبُهُمۡ شَتَّىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ ﴾
[الحَشر: 14]
﴿لا يقاتلونكم جميعا إلا في قرى محصنة أو من وراء جدر بأسهم﴾ [الحَشر: 14]
Helmi Nasr Juntos, nao vos combaterao, senao em aldeias fortificadas, ou atras de muros. Sua furia, entre eles e veemente. Tu os supoes unidos, enquanto seus coracoes estao dispersos. Isso, porque sao um povo que nao razoa |
Samir El Hayek Eles nao vos combaterao (mesmo) em conjunto, senao em cidades fortificadas, ou por detras das muralhas. A hostilidadeentre eles e intensa. Vos os credes unidos, quando os seus coracoes estao divididos; isso, porque sao uns insensatos |
Samir El Hayek Eles não vos combaterão (mesmo) em conjunto, senão em cidades fortificadas, ou por detrás das muralhas. A hostilidadeentre eles é intensa. Vós os credes unidos, quando os seus corações estão divididos; isso, porque são uns insensatos |