Quran with Portuguese translation - Surah At-Taubah ayat 91 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَّيۡسَ عَلَى ٱلضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرۡضَىٰ وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ مِن سَبِيلٖۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 91]
﴿ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما﴾ [التوبَة: 91]
Helmi Nasr Nao ha culpa sobre os indefesos nem sobre os enfermos nem sobre os que nao encontram recursos para o combate, quando sao sinceros com Allah e Seu Mensageiro. Nao ha repreensao aos benfeitores e Allah e Perdoador, Misericordiador |
Samir El Hayek Estao isentos: os invalidos, os enfermos, os baldos de recursos, sempre que sejam sinceros para com Deus e Seumensageiro. Nao ha motivo de queixa contra os que fazem o bem, e Deus e Indulgente, Misericordiosissimo |
Samir El Hayek Estão isentos: os inválidos, os enfermos, os baldos de recursos, sempre que sejam sinceros para com Deus e Seumensageiro. Não há motivo de queixa contra os que fazem o bem, e Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo |