×

Não há culpa sobre os indefesos nem sobre os enfermos nem sobre 9:91 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah At-Taubah ⮕ (9:91) ayat 91 in Portuguese

9:91 Surah At-Taubah ayat 91 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah At-Taubah ayat 91 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿لَّيۡسَ عَلَى ٱلضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرۡضَىٰ وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُواْ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ مِن سَبِيلٖۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 91]

Não há culpa sobre os indefesos nem sobre os enfermos nem sobre os que não encontram recursos para o combate, quando são sinceros com Allah e Seu Mensageiro. Não há repreensão aos benfeitores e Allah é Perdoador, Misericordiador

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما, باللغة البرتغالية

﴿ليس على الضعفاء ولا على المرضى ولا على الذين لا يجدون ما﴾ [التوبَة: 91]

Helmi Nasr
Nao ha culpa sobre os indefesos nem sobre os enfermos nem sobre os que nao encontram recursos para o combate, quando sao sinceros com Allah e Seu Mensageiro. Nao ha repreensao aos benfeitores e Allah e Perdoador, Misericordiador
Samir El Hayek
Estao isentos: os invalidos, os enfermos, os baldos de recursos, sempre que sejam sinceros para com Deus e Seumensageiro. Nao ha motivo de queixa contra os que fazem o bem, e Deus e Indulgente, Misericordiosissimo
Samir El Hayek
Estão isentos: os inválidos, os enfermos, os baldos de recursos, sempre que sejam sinceros para com Deus e Seumensageiro. Não há motivo de queixa contra os que fazem o bem, e Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek