Quran with Romanian translation - Surah Ibrahim ayat 23 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَأُدۡخِلَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِمۡۖ تَحِيَّتُهُمۡ فِيهَا سَلَٰمٌ ﴾
[إبراهِيم: 23]
﴿وأدخل الذين آمنوا وعملوا الصالحات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها﴾ [إبراهِيم: 23]
George Grigore Cei care cred şi săvârşesc fapte bune vor fi lăsaţi să intre în Grădini pe sub care curg râuri, unde vor veşnici, cu îngăduinţa Domnului lor, iar bineţea lor va fi: “Pace!” |
Hadi Abdollahian As for ala crede conduce cinstit trai ei admite gradina flowing emana Ei suporta therein forever în acordana cu vointa their Domnitor. Their salut therein exista Pace |
Unknown Cei care cred ºi savarºesc fapte bune vor fi duºi sa intre in gradini pe sub care curg paraie ºi in ele vor salaºlui veºnic - cu voia Stapanului lor. Iar salutul lor in e |
Unknown Cei care cred ºi sãvârºesc fapte bune vor fi duºi sã intre în grãdini pe sub care curg pâraie ºi în ele vor sãlãºlui veºnic - cu voia Stãpânului lor. Iar salutul lor în e |