Quran with Romanian translation - Surah Ibrahim ayat 5 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ أَنۡ أَخۡرِجۡ قَوۡمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَذَكِّرۡهُم بِأَيَّىٰمِ ٱللَّهِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ ﴾
[إبراهِيم: 5]
﴿ولقد أرسلنا موسى بآياتنا أن أخرج قومك من الظلمات إلى النور وذكرهم﴾ [إبراهِيم: 5]
George Grigore Noi l-am trimis pe Moise cu semnele noastre: “Scoate-ţi poporul din întunecimi către lumină. Aminteşte-i zilele lui Dumnezeu.” Întru aceasta sunt semne pentru fiece om răbdător, mulţumitor |
Hadi Abdollahian Tamâie noi expedia Moses nostru minune spune Conducere vostri popor întuneric lumina aminti ele ai zi DUMNEZEU. Acestea exista lectie every stabil appreciative persoana |
Unknown Noi l-am trimis pe Moise cu semnele Noastre , [zicandu-i]: „Scoate neamul tau din intuneric la lumina ºi adu-le lor aminte de zilele luiAllah!” Intru aceasta sunt semne pentru toþi cei rabdatori ºi |
Unknown Noi l-am trimis pe Moise cu semnele Noastre , [zicându-i]: „Scoate neamul tãu din întuneric la luminã ºi adu-le lor aminte de zilele luiAllah!” Întru aceasta sunt semne pentru toþi cei rãbdãtori ºi |