Quran with Romanian translation - Surah Al-Isra’ ayat 15 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿مَّنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 15]
﴿من اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها ولا تزر﴾ [الإسرَاء: 15]
George Grigore Cine este bine călăuzit, nu este călăuzit decât pentru sine însuşi. Nimeni nu va căra povara altuia. Niciodata nu am osândit un popor înainte de a-i fi trimis un profet |
Hadi Abdollahian Oricine ghid ghid his propiu bun oricine merge razna does asa his propiu paguba! Nu pacatos cara pacat ai oricine sau Noi niciodata pedepsi 1 expedia curier |
Unknown Cel care urmeaza calea cea dreapta o urmeaza numai pentru sine insuºi , iar cel care rataceºte, rataceºte tot pentru sine insuºi. ªi nu va purta [un suflet] incarcat povara |
Unknown Cel care urmeazã calea cea dreaptã o urmeazã numai pentru sine însuºi , iar cel care rãtãceºte, rãtãceºte tot pentru sine însuºi. ªi nu va purta [un suflet] încãrcat povara |