×

Cine este bine calauzit, nu este calauzit decat pentru sine insusi. Nimeni 17:15 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:15) ayat 15 in Romanian

17:15 Surah Al-Isra’ ayat 15 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Isra’ ayat 15 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿مَّنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبۡعَثَ رَسُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 15]

Cine este bine calauzit, nu este calauzit decat pentru sine insusi. Nimeni nu va cara povara altuia. Niciodata nu am osandit un popor inainte de a-i fi trimis un profet

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها ولا تزر, باللغة الرومانية

﴿من اهتدى فإنما يهتدي لنفسه ومن ضل فإنما يضل عليها ولا تزر﴾ [الإسرَاء: 15]

George Grigore
Cine este bine călăuzit, nu este călăuzit decât pentru sine însuşi. Nimeni nu va căra povara altuia. Niciodata nu am osândit un popor înainte de a-i fi trimis un profet
Hadi Abdollahian
Oricine ghid ghid his propiu bun oricine merge razna does asa his propiu paguba! Nu pacatos cara pacat ai oricine sau Noi niciodata pedepsi 1 expedia curier
Unknown
Cel care urmeaza calea cea dreapta o urmeaza numai pentru sine insuºi , iar cel care rataceºte, rataceºte tot pentru sine insuºi. ªi nu va purta [un suflet] incarcat povara
Unknown
Cel care urmeazã calea cea dreaptã o urmeazã numai pentru sine însuºi , iar cel care rãtãceºte, rãtãceºte tot pentru sine însuºi. ªi nu va purta [un suflet] încãrcat povara
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek