Quran with Romanian translation - Surah Al-Isra’ ayat 7 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِنۡ أَحۡسَنتُمۡ أَحۡسَنتُمۡ لِأَنفُسِكُمۡۖ وَإِنۡ أَسَأۡتُمۡ فَلَهَاۚ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ لِيَسُـُٔواْ وُجُوهَكُمۡ وَلِيَدۡخُلُواْ ٱلۡمَسۡجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَلِيُتَبِّرُواْ مَا عَلَوۡاْ تَتۡبِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 7]
﴿إن أحسنتم أحسنتم لأنفسكم وإن أسأتم فلها فإذا جاء وعد الآخرة ليسوءوا﴾ [الإسرَاء: 7]
George Grigore Dacă faceţi un bine, vouă înşivă vi-l faceţi, iar dacă faceţi un rău, vouă înşivă vi-l faceţi. Când făgăduiala Vieţii de Apoi se va împlini, vor veni să vă posomorască chipurile şi să intre în moschee aşa cum au mai intrat şi prima oară ca să sfărâme ceea ce au cucerit |
Hadi Abdollahian Tu munci righteousness tu munci righteousness vostri propiu bun daca tu comite evil tu do asa vostri propiu paguba. Tamâie when 2 timp veni trece ei învinge tu enter masjid drept as ei did 1 timp Ei sterge out tot câstig tu termina |
Unknown [Zicand]: „De veþi face bine, pentru sufletele voastre veþi face bine,iar de veþi face rau, [tot] pentru ele va fi”. ªi cand va veni cea de-a doua, [ei va vor] intrista chipurile ºi vor intra in Moschee aºa |
Unknown [Zicând]: „De veþi face bine, pentru sufletele voastre veþi face bine,iar de veþi face rãu, [tot] pentru ele va fi”. ªi când va veni cea de-a doua, [ei vã vor] întrista chipurile ºi vor intra în Moschee aºa |