Quran with Romanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 150 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥ لِئَلَّا يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيۡكُمۡ حُجَّةٌ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡ فَلَا تَخۡشَوۡهُمۡ وَٱخۡشَوۡنِي وَلِأُتِمَّ نِعۡمَتِي عَلَيۡكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 150]
﴿ومن حيث خرجت فول وجهك شطر المسجد الحرام وحيث ما كنتم فولوا﴾ [البَقَرَة: 150]
George Grigore De oriunde aţi ieşi, întoarceţi-vă faţa către Moscheea cea Sfântă. Oriunde aţi fi, întoarceţi-vă faţa către Moscheea cea Sfântă, ca să nu daţi pricină oamenilor asupra voastră, în afara celor nedrepţi. Şi nu vă temeţi de cei nedrepţi, ci temeţi-vă de Mine! Harul Meu pogoară asupra voastră. Poate vă veţi lăsa călăuziţi |
Hadi Abdollahian (Wherever tu merge tu rasuci vostri faa Salat) Sacru Masjid; wherever tu exista tu rasuci vostri faa Salat) el. Tamâie popor nu avea argument tu infractor ele. Nu fear ele fear Mie instead Eu vei atunci perfect Meu binecuvântare tu tu ghid |
Unknown ªi de oriunde ai pleca, indreapta-þi faþa catre Moscheea Al- Haram! Oriunde v-aþi afla, indreptaþi-va feþele catre ea, pentru ca lumea sa nu aiba un temei imp |
Unknown ªi de oriunde ai pleca, îndreaptã-þi faþa cãtre Moscheea Al- Haram! Oriunde v-aþi afla, îndreptaþi-vã feþele cãtre ea, pentru ca lumea sã nu aibã un temei împ |