Quran with Romanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 60 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿۞ وَإِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ فَقُلۡنَا ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنفَجَرَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۖ كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ مِن رِّزۡقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[البَقَرَة: 60]
﴿وإذ استسقى موسى لقومه فقلنا اضرب بعصاك الحجر فانفجرت منه اثنتا عشرة﴾ [البَقَرَة: 60]
George Grigore Când Moise a cerut de băut pentru poporul său, Noi i-am spus: “Loveşte stânca cu toiagul tău!” Douăsprezece izvoare ţâşniră şi fiecare cunoscu locul său de băut. Mâncaţi şi beţi din ceea ce v-a înzestrat Dumnezeu, însă nu fiţi fără stavilă pe pământ, semănând stricăciune |
Hadi Abdollahian Revoca Moses cauta stropi his popor! Noi spune Lovi stânca vostri încadrat. Whereupon 12 primavara tâsni out de-acolo! Membru each trib sti their propiu apa. Mânca bea dumnezeu aproviziona nu hoinari earth corruptingly |
Unknown ªi cand Moise a cerut apa pentru neamul sau, i-am zis: “Loveºte cu toiagul tau stanca!” ªi au þaºnit din ea douasprezece izvoare. ªi a cunoscut fiecare seminþie locul sau de ba |
Unknown ªi când Moise a cerut apã pentru neamul sãu, i-am zis: “Loveºte cu toiagul tãu stânca!” ªi au þâºnit din ea douãsprezece izvoare. ªi a cunoscut fiecare seminþie locul sãu de bã |