×

caci poate voi savarsi binele pe care l-am parasit!” Nu, aceasta este 23:100 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:100) ayat 100 in Romanian

23:100 Surah Al-Mu’minun ayat 100 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 100 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿لَعَلِّيٓ أَعۡمَلُ صَٰلِحٗا فِيمَا تَرَكۡتُۚ كـَلَّآۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَاۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرۡزَخٌ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ ﴾
[المؤمنُون: 100]

caci poate voi savarsi binele pe care l-am parasit!” Nu, aceasta este doar un cuvant pe care el il spune. In spatele lor este o stavila pana in ziua cand vor fi sculati

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لعلي أعمل صالحا فيما تركت كلا إنها كلمة هو قائلها ومن ورائهم, باللغة الرومانية

﴿لعلي أعمل صالحا فيما تركت كلا إنها كلمة هو قائلها ومن ورائهم﴾ [المؤمنُون: 100]

George Grigore
căci poate voi săvârşi binele pe care l-am părăsit!” Nu, aceasta este doar un cuvânt pe care el îl spune. În spatele lor este o stavilă până în ziua când vor fi sculaţi
Hadi Abdollahian
Eu atunci munci righteousness everything eu parasi. Nu adeveri! Acesta exista false pretentie el produce. Bariera separa his suflet acesta lume înviere
Unknown
Pentru ca eu sa fac bine, in cele pe care le-am lasat!" “Nici-decum!” Acesta este un cuvant pe care el il va rosti. Iar in urma lor este o desparþire, pana in Ziua cand vor fi sculaþi [dinmor]
Unknown
Pentru ca eu sã fac bine, în cele pe care le-am lãsat!" “Nici-decum!” Acesta este un cuvânt pe care el îl va rosti. Iar în urma lor este o despãrþire, pânã în Ziua când vor fi sculaþi [dinmor]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek