Quran with Bosnian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 100 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿لَعَلِّيٓ أَعۡمَلُ صَٰلِحٗا فِيمَا تَرَكۡتُۚ كـَلَّآۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَاۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرۡزَخٌ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ ﴾
[المؤمنُون: 100]
﴿لعلي أعمل صالحا فيما تركت كلا إنها كلمة هو قائلها ومن ورائهم﴾ [المؤمنُون: 100]
Besim Korkut da uradim kakvo dobro u onome što sam ostavio!" – Nikada! To su riječi koje će on uzalud govoriti – pred njima će prepreka biti sve do dana kada će oživljeni biti |
Korkut da uradim kakvo dobro u onome sto sam ostavio!" - Nikada! To su rijeci koje ce on uzalud govoriti, - pred njima ce prepreka biti sve do dana kada ce ozivljeni biti |
Korkut da uradim kakvo dobro u onome što sam ostavio!" - Nikada! To su riječi koje će on uzalud govoriti, - pred njima će prepreka biti sve do dana kada će oživljeni biti |
Muhamed Mehanovic da uradim kakvo dobro u onome što sam propustio!" Nikako!" To su, zaista, riječi koje će on neminovno reći'" - pred njima će prepreka biti sve do Dana kada će oživljeni biti |
Muhamed Mehanovic da uradim kakvo dobro u onome sto sam propustio!" Nikako!" To su, zaista, rijeci koje ce on neminovno reci'" - pred njima ce prepreka biti sve do Dana kada ce ozivljeni biti |
Mustafa Mlivo Da bih ja radio dobro u onom sta sam ostavio!" Nikako! Uistinu, to je rijec, on je govornik njen; a ispred njih je berzeh do Dana kad ce podignuti biti |
Mustafa Mlivo Da bih ja radio dobro u onom šta sam ostavio!" Nikako! Uistinu, to je riječ, on je govornik njen; a ispred njih je berzeh do Dana kad će podignuti biti |
Transliterim LE’ALLI ‘A’MELU SALIHÆN FIMA TEREKTU KELLA ‘INNEHA KELIMETUN HUWE KA’ILUHA WE MIN WERA’IHIM BERZEHUN ‘ILA JEWMI JUB’ATHUNE |
Islam House da uradim kakvo dobro u onom sto sam ostavio!” Nikad! To su rijeci koje ce on uzalud govoriti – pred njima ce prepreka biti sve do Dana kad ce ozivljeni biti |
Islam House da uradim kakvo dobro u onom što sam ostavio!” Nikad! To su riječi koje će on uzalud govoriti – pred njima će prepreka biti sve do Dana kad će oživljeni biti |