×

Ei faceau pentru el ceea ce voia: locuri de inchinaciune, statui, talere 34:13 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Saba’ ⮕ (34:13) ayat 13 in Romanian

34:13 Surah Saba’ ayat 13 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Saba’ ayat 13 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿يَعۡمَلُونَ لَهُۥ مَا يَشَآءُ مِن مَّحَٰرِيبَ وَتَمَٰثِيلَ وَجِفَانٖ كَٱلۡجَوَابِ وَقُدُورٖ رَّاسِيَٰتٍۚ ٱعۡمَلُوٓاْ ءَالَ دَاوُۥدَ شُكۡرٗاۚ وَقَلِيلٞ مِّنۡ عِبَادِيَ ٱلشَّكُورُ ﴾
[سَبإ: 13]

Ei faceau pentru el ceea ce voia: locuri de inchinaciune, statui, talere cat havuzurile si cazane neclintite. “O, casa a lui David! Dati multumire, caci putini dintre robii Mei sunt multumitori.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يعملون له ما يشاء من محاريب وتماثيل وجفان كالجواب وقدور راسيات اعملوا, باللغة الرومانية

﴿يعملون له ما يشاء من محاريب وتماثيل وجفان كالجواب وقدور راسيات اعملوا﴾ [سَبإ: 13]

George Grigore
Ei făceau pentru el ceea ce voia: locuri de închinăciune, statui, talere cât havuzurile şi cazane neclintite. “O, casă a lui David! Daţi mulţumire, căci puţini dintre robii Mei sunt mulţumitori.”
Hadi Abdollahian
Ei produce him orice el pofti - firida statuie adânc biliard greu bucatari oala! O familie David munci (righteousness) arata vostri apreciere. Doar un puine a Meu servitor exista appreciative
Unknown
Ii lucrau ei lui ceea ce el voia: sanctuare ºi statui, vase[pentru mancat] cat bazinele ºi oale care se aºaza bine. “Lucraþi, voi neam al lui David, [dupa legea lui Allah], pentru a-I aduce mulþumi
Unknown
Îi lucrau ei lui ceea ce el voia: sanctuare ºi statui, vase[pentru mâncat] cât bazinele ºi oale care se aºazã bine. “Lucraþi, voi neam al lui David, [dupã legea lui Allah], pentru a-I aduce mulþumi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek