×

তারা সুলাইমানের ইচ্ছানুযায়ী তার জন্য প্রাসাদ [১], ভাস্কৰ্য, হাউজসদৃশ বৃহদাকার পাত্ৰ এবং 34:13 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Saba’ ⮕ (34:13) ayat 13 in Bangla

34:13 Surah Saba’ ayat 13 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Saba’ ayat 13 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿يَعۡمَلُونَ لَهُۥ مَا يَشَآءُ مِن مَّحَٰرِيبَ وَتَمَٰثِيلَ وَجِفَانٖ كَٱلۡجَوَابِ وَقُدُورٖ رَّاسِيَٰتٍۚ ٱعۡمَلُوٓاْ ءَالَ دَاوُۥدَ شُكۡرٗاۚ وَقَلِيلٞ مِّنۡ عِبَادِيَ ٱلشَّكُورُ ﴾
[سَبإ: 13]

তারা সুলাইমানের ইচ্ছানুযায়ী তার জন্য প্রাসাদ [১], ভাস্কৰ্য, হাউজসদৃশ বৃহদাকার পাত্ৰ এবং সুদৃঢ়ভাবে স্থাপিত ডেগ নির্মাণ করত। 'হে দাউদ পরিবার! কৃতজ্ঞতার সাথে তোমরা কাজ করতে থাক। আর আমার বান্দাদের মধ্যে অল্পই কৃতজ্ঞ!’

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يعملون له ما يشاء من محاريب وتماثيل وجفان كالجواب وقدور راسيات اعملوا, باللغة البنغالية

﴿يعملون له ما يشاء من محاريب وتماثيل وجفان كالجواب وقدور راسيات اعملوا﴾ [سَبإ: 13]

Abu Bakr Zakaria
Tara sula'imanera icchanuyayi tara jan'ya prasada [1], bhaskarya, ha'ujasadrsa brhadakara patra ebam sudrrhabhabe sthapita dega nirmana karata. 'He da'uda paribara! Krtajnatara sathe tomara kaja karate thaka. Ara amara bandadera madhye alpa'i krtajna!’
Abu Bakr Zakaria
Tārā sulā'imānēra icchānuyāẏī tāra jan'ya prāsāda [1], bhāskarya, hā'ujasadr̥śa br̥hadākāra pātra ēbaṁ sudr̥ṛhabhābē sthāpita ḍēga nirmāṇa karata. 'Hē dā'uda paribāra! Kr̥tajñatāra sāthē tōmarā kāja karatē thāka. Āra āmāra bāndādēra madhyē alpa'i kr̥tajña!’
Muhiuddin Khan
তারা সোলায়মানের ইচ্ছানুযায়ী দুর্গ, ভাস্কর্য, হাউযসদৃশ বৃহদাকার পাত্র এবং চুল্লির উপর স্থাপিত বিশাল ডেগ নির্মাণ করত। হে দাউদ পরিবার! কৃতজ্ঞতা সহকারে তোমরা কাজ করে যাও। আমার বান্দাদের মধ্যে অল্পসংখ্যকই কৃতজ্ঞ।
Muhiuddin Khan
Tara solayamanera icchanuyayi durga, bhaskarya, ha'uyasadrsa brhadakara patra ebam cullira upara sthapita bisala dega nirmana karata. He da'uda paribara! Krtajnata sahakare tomara kaja kare ya'o. Amara bandadera madhye alpasankhyaka'i krtajna.
Muhiuddin Khan
Tārā sōlāẏamānēra icchānuyāẏī durga, bhāskarya, hā'uyasadr̥śa br̥hadākāra pātra ēbaṁ cullira upara sthāpita biśāla ḍēga nirmāṇa karata. Hē dā'uda paribāra! Kr̥tajñatā sahakārē tōmarā kāja karē yā'ō. Āmāra bāndādēra madhyē alpasaṅkhyaka'i kr̥tajña.
Zohurul Hoque
তারা তাঁর জন্য তৈরি করত যা তিনি চাইতেন, যথা দুর্গপ্রাসাদ ও ভাস্কর্য-প্রতিমূর্তি, আর গামলার ন্যায় থালা, আর অনড়-হয়ে- বসা ডেগ। ''হে দাউদের পরিবার! কৃতজ্ঞতার সাথে কাজ করে যাও।’’ আর আমার বান্দাদের মধ্যে অল্পকয়জনই কৃতজ্ঞ।
Zohurul Hoque
Tara tamra jan'ya tairi karata ya tini ca'itena, yatha durgaprasada o bhaskarya-pratimurti, ara gamalara n'yaya thala, ara anara-haye- basa dega. ''He da'udera paribara! Krtajnatara sathe kaja kare ya'o.’’ Ara amara bandadera madhye alpakayajana'i krtajna.
Zohurul Hoque
Tārā tām̐ra jan'ya tairi karata yā tini cā'itēna, yathā durgaprāsāda ō bhāskarya-pratimūrti, āra gāmalāra n'yāẏa thālā, āra anaṛa-haẏē- basā ḍēga. ''Hē dā'udēra paribāra! Kr̥tajñatāra sāthē kāja karē yā'ō.’’ Āra āmāra bāndādēra madhyē alpakaẏajana'i kr̥tajña.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek