Quran with Romanian translation - Surah Ya-Sin ayat 69 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ وَقُرۡءَانٞ مُّبِينٞ ﴾
[يسٓ: 69]
﴿وما علمناه الشعر وما ينبغي له إن هو إلا ذكر وقرآن مبين﴾ [يسٓ: 69]
George Grigore Noi nu l-am învăţat pe el poezia, căci nici nu i se cădea. Aceasta este o amintire, un Coran desluşit |
Hadi Abdollahian ce noi preda him (curier) nu exista versuri nor exista el (poet)! Acesta exista formidable dovedit adânc Quran |
Unknown ªi Noi nu l-am invaþat pe el poezia, caci aceasta nu s-ar ficuvenit pentru el. Aceasta nu este decat indemnare ºi un Coranlimpede |
Unknown ªi Noi nu l-am învãþat pe el poezia, cãci aceasta nu s-ar ficuvenit pentru el. Aceasta nu este decât îndemnare ºi un Coranlimpede |