Quran with Romanian translation - Surah An-Nisa’ ayat 29 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً عَن تَرَاضٖ مِّنكُمۡۚ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 29]
﴿ياأيها الذين آمنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل إلا أن تكون تجارة﴾ [النِّسَاء: 29]
George Grigore O, voi cei ce credeţi! Nu vă mâncaţi fără noimă averile unii altora, ci numai printr-un negoţ asupra căruia v-aţi învoit. Nu vă ucideţi între voi! Dumnezeu este Milostiv cu voi |
Hadi Abdollahian O tu crede nu consuma each others' propietate illicitly - Doar mutually accesibil tranzactie permite. Tu nu omorî! DUMNEZEU EXISTA ÎNDURATOR CATRE TU |
Unknown O, voi cei care credeþi! Nu va mancaþi averile voastre unii altora pe nedrept, doar daca este un negoþ [legal], cu buna invoiala intre voi!ªi nu va ucideþi voi inºiva! Allah este |
Unknown O, voi cei care credeþi! Nu vã mâncaþi averile voastre unii altora pe nedrept, doar dacã este un negoþ [legal], cu bunã învoialã între voi!ªi nu vã ucideþi voi înºivã! Allah este |