Quran with Romanian translation - Surah Muhammad ayat 20 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡلَا نُزِّلَتۡ سُورَةٞۖ فَإِذَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ مُّحۡكَمَةٞ وَذُكِرَ فِيهَا ٱلۡقِتَالُ رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ نَظَرَ ٱلۡمَغۡشِيِّ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِۖ فَأَوۡلَىٰ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 20]
﴿ويقول الذين آمنوا لولا نـزلت سورة فإذا أنـزلت سورة محكمة وذكر فيها﴾ [مُحمد: 20]
George Grigore Cei care cred spun: “De ce nu ni se pogoară o sură?” Când li se pogoară însă o sură întărită în care li se aminteşte lupta, îi vezi pe cei care au boala în inimă privindu-te de parcă ar fi pe moarte |
Hadi Abdollahian Ala crede spune When vei nou sura dezvalui when sincer sura dezvalui wherein fighting mentiona tu vedea ala harbored doubts their inima privi tu moarte deja veni ele! Ei tamâie exposed |
Unknown Aceia care cred zic: “De-ar fi trimisa o Sura !” Dar cand este revelata o sura limpede, in care este pomenita lupta , ii vezi pe cei care au o boala in inimile lor privind spre tine cu privirea aceluiacare este |
Unknown Aceia care cred zic: “De-ar fi trimisã o Surã !” Dar când este revelatã o surã limpede, în care este pomenitã lupta , îi vezi pe cei care au o boalã în inimile lor privind spre tine cu privirea aceluiacare este |