×

Catre El este chemarea adevarului. Cei pe care ii cheama in locul 13:14 Russian translation

Quran infoRussianSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:14) ayat 14 in Russian

13:14 Surah Ar-Ra‘d ayat 14 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 14 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿لَهُۥ دَعۡوَةُ ٱلۡحَقِّۚ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَجِيبُونَ لَهُم بِشَيۡءٍ إِلَّا كَبَٰسِطِ كَفَّيۡهِ إِلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَٰلِغِهِۦۚ وَمَا دُعَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ ﴾
[الرَّعد: 14]

Catre El este chemarea adevarului. Cei pe care ii cheama in locul Lui nu le vor raspunde, precum cel care intinde causul mainilor catre apa s-o duca la gura, insa nu o poate duce. Chemarea tagaduitorilor nu este decat ratacire

❮ Previous Next ❯

ترجمة: له دعوة الحق والذين يدعون من دونه لا يستجيبون لهم بشيء إلا, باللغة الروسية

﴿له دعوة الحق والذين يدعون من دونه لا يستجيبون لهم بشيء إلا﴾ [الرَّعد: 14]

Abu Adel
И к Нему (обращен) зов истины [только к Нему можно обращаться с мольбой]. А те (божества), к которым взывают [обращаются с мольбой] помимо Него, не отвечают им ничем [никак не могут помочь им]. Разве что (этим) они подобны тому [жаждущему], кто простирает свои руки к воде (которая находится вдалеке), чтобы она дошла до его рта, но она [вода] не доходит до него [до рта]. И ведь молитва неверных (находится) только в заблуждении
Elmir Kuliev
K Nemu obrashchen prizyv istiny. A te, kotorykh oni prizyvayut vmesto Nego, nichem ne otvechayut im. Oni podobny tomu, kto prostirayet ruki k vode, chtoby podnesti yeye ko rtu, no ne mozhet etogo sdelat'. Voistinu, mol'ba neveruyushchikh yavlyayetsya vsego lish' zabluzhdeniyem
Elmir Kuliev
К Нему обращен призыв истины. А те, которых они призывают вместо Него, ничем не отвечают им. Они подобны тому, кто простирает руки к воде, чтобы поднести ее ко рту, но не может этого сделать. Воистину, мольба неверующих является всего лишь заблуждением
Gordy Semyonovich Sablukov
K Nemu voznosit' podobayet molitvy; a te, kotorym oni molyatsya, oprich' Yego, niskol'ko ne slyshat ikh: molyashchiyesya im podobny prostirayushchemu ruki svoi k vode, dlya togo, chtoby ona doshla do ust yego, no ona ne pridet k nemu; molitva nevernykh bezuspeshna
Gordy Semyonovich Sablukov
К Нему возносить подобает молитвы; а те, которым они молятся, опричь Его, нисколько не слышат их: молящиеся им подобны простирающему руки свои к воде, для того, чтобы она дошла до уст его, но она не придет к нему; молитва неверных безуспешна
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I k Nemu (obrashchayetsya) zov istiny, a te, kotorykh oni prizyvayut pomimo Nego, ne otvechayut im nichem, razve chto tak, kak prostirayushchiy svoi ruki k vode, chtoby ona doshla do yego rta, no ona ne dokhodit do nego. Ved' molitva nevernykh - tol'ko na lozhnom puti
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И к Нему (обращается) зов истины, а те, которых они призывают помимо Него, не отвечают им ничем, разве что так, как простирающий свои руки к воде, чтобы она дошла до его рта, но она не доходит до него. Ведь молитва неверных - только на ложном пути
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek