Quran with Russian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 21 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَرۡحَمُ مَن يَشَآءُۖ وَإِلَيۡهِ تُقۡلَبُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 21]
﴿يعذب من يشاء ويرحم من يشاء وإليه تقلبون﴾ [العَنكبُوت: 21]
Abu Adel Он наказывает (за грехи), кого желает, и милует, кого желает [тех, которые обращаются к Нему с покаянием и праведными деяниями], и к Нему вы будете возвращены (и воздаст Он вам за ваши деяния) |
Elmir Kuliev On podvergayet mucheniyam, kogo pozhelayet, i miluyet, kogo pozhelayet, i k Nemu vy budete vozvrashcheny |
Elmir Kuliev Он подвергает мучениям, кого пожелает, и милует, кого пожелает, и к Нему вы будете возвращены |
Gordy Semyonovich Sablukov On, kogo khochet, nakazyvayet, i, kogo khochet, miluyet: Yemu podchineny te izvoroty, kakiye byvayut s vami |
Gordy Semyonovich Sablukov Он, кого хочет, наказывает, и, кого хочет, милует: Ему подчинены те извороты, какие бывают с вами |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky On nakazyvayet, kogo zhelayet, i miluyet, kogo zhelayet, i k Nemu vy budete obrashcheny |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Он наказывает, кого желает, и милует, кого желает, и к Нему вы будете обращены |