×

Spune: “Umblati pe pamant si vedeti cum El da la iveala faptura. 29:20 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:20) ayat 20 in Russian

29:20 Surah Al-‘Ankabut ayat 20 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 20 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ بَدَأَ ٱلۡخَلۡقَۚ ثُمَّ ٱللَّهُ يُنشِئُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأٓخِرَةَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[العَنكبُوت: 20]

Spune: “Umblati pe pamant si vedeti cum El da la iveala faptura. Dumnezeu o va face sa creasca mai apoi. Dumnezeu asupra tuturor are putere.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل سيروا في الأرض فانظروا كيف بدأ الخلق ثم الله ينشئ النشأة, باللغة الروسية

﴿قل سيروا في الأرض فانظروا كيف بدأ الخلق ثم الله ينشئ النشأة﴾ [العَنكبُوت: 20]

Abu Adel
Скажи (о, Пророк) (тем, которые не верят в воскрешение после смерти): «Странствуйте по земле и посмотрите, как Он начал сотворение (и это для Него не было затруднительным). Потом Аллах совершит (и) последнее создание [повторит его]. Поистине, Аллах над каждой вещью мощен [всемогущ]
Elmir Kuliev
Skazhi: «Postranstvuyte po zemle i posmotrite, kak On sozdal tvoreniye v pervyy raz. Zatem Allakh sozdast konechnoye tvoreniye (voskresit mertvykh). Voistinu, Allakh sposoben na vsyakuyu veshch'
Elmir Kuliev
Скажи: «Постранствуйте по земле и посмотрите, как Он создал творение в первый раз. Затем Аллах создаст конечное творение (воскресит мертвых). Воистину, Аллах способен на всякую вещь
Gordy Semyonovich Sablukov
Skazhi: "Proydite po etoy zemle, i posmotrite, skol'ko tvoreniy vnov' proizvodil Bog, a potom vosproizvodit drugiye proizvedeniya! Deystvitel'no, Bog vsemogushch
Gordy Semyonovich Sablukov
Скажи: "Пройдите по этой земле, и посмотрите, сколько творений вновь производил Бог, а потом воспроизводит другие произведения! Действительно, Бог всемогущ
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Skazhi: "Idite po zemle i posmotrite, kak On nachal tvoreniye; potom Allakh vozdvignet posledneye sozdaniye. Poistine, Allakh moshchen nad kazhdoy veshch'yu
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Скажи: "Идите по земле и посмотрите, как Он начал творение; потом Аллах воздвигнет последнее создание. Поистине, Аллах мощен над каждой вещью
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek