×

Nu-L veti putea slabi nici pe pamant, si nici in cer. Voi 29:22 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:22) ayat 22 in Russian

29:22 Surah Al-‘Ankabut ayat 22 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 22 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ ﴾
[العَنكبُوت: 22]

Nu-L veti putea slabi nici pe pamant, si nici in cer. Voi nu aveti afara de Dumnezeu nici obladuitor si nici ajutor

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أنتم بمعجزين في الأرض ولا في السماء وما لكم من دون, باللغة الروسية

﴿وما أنتم بمعجزين في الأرض ولا في السماء وما لكم من دون﴾ [العَنكبُوت: 22]

Abu Adel
И вы (о, люди) не ослабите (Аллаха) (своим ослушанием) (ни) на земле и не (ослабят Его те, кто) на небе; и нет вам помимо Аллаха ни покровителя (который заступился бы за вас), ни помощника (который защитил бы вас от наказания Аллаха)
Elmir Kuliev
Vy ne smozhete sbezhat' ni na zemle, ni na nebe, i ne budet u vas pokroviteley i pomoshchnikov pomimo Allakha»
Elmir Kuliev
Вы не сможете сбежать ни на земле, ни на небе, и не будет у вас покровителей и помощников помимо Аллаха»
Gordy Semyonovich Sablukov
Vy ne v sostoyanii oslabit' Yego, ni na zemle, ni na nebe; i dlya vas, krome Boga, net ni pokrovitelya, ni zashchitnika
Gordy Semyonovich Sablukov
Вы не в состоянии ослабить Его, ни на земле, ни на небе; и для вас, кроме Бога, нет ни покровителя, ни защитника
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I vy ne oslabite nichego na zemle i nebe; i net vam pomimo Allakha zastupnikov i pomoshchnikov
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И вы не ослабите ничего на земле и небе; и нет вам помимо Аллаха заступников и помощников
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek