×

El i-a coborat din intariturile lor pe aceia dintre oamenii Cartii care 33:26 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Ahzab ⮕ (33:26) ayat 26 in Russian

33:26 Surah Al-Ahzab ayat 26 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Ahzab ayat 26 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَأَنزَلَ ٱلَّذِينَ ظَٰهَرُوهُم مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مِن صَيَاصِيهِمۡ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَ فَرِيقٗا تَقۡتُلُونَ وَتَأۡسِرُونَ فَرِيقٗا ﴾
[الأحزَاب: 26]

El i-a coborat din intariturile lor pe aceia dintre oamenii Cartii care le-au sustinut din urma (pe aliante) si le-a aruncat groaza in inimi. Atunci voi i-ati ucis pe unii si i-ati inrobit pe altii

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنـزل الذين ظاهروهم من أهل الكتاب من صياصيهم وقذف في قلوبهم الرعب, باللغة الروسية

﴿وأنـزل الذين ظاهروهم من أهل الكتاب من صياصيهم وقذف في قلوبهم الرعب﴾ [الأحزَاب: 26]

Abu Adel
И вывел Он тех из людей Писания [иудейское племя бану Курайза], которые помогали им [объединенным войскам неверующих], из своих укреплений [из крепостей иудеев] и вверг в их сердца страх; одну часть вы убьете [мужчин, которые не принимают Ислам] и возьмете в плен (другую) часть [женщин и детей]
Elmir Kuliev
On vyvel iz krepostey tekh lyudey Pisaniya, kotoryye pomogali im (soyuznikam), i vselil v ikh serdtsa strakh. Odnu chast' ikh vy ubili, a druguyu vzyali v plen
Elmir Kuliev
Он вывел из крепостей тех людей Писания, которые помогали им (союзникам), и вселил в их сердца страх. Одну часть их вы убили, а другую взяли в плен
Gordy Semyonovich Sablukov
Tekh iz naroda znayushchego Pisaniye, kotoryye pomogali im, On vyselil iz krepostey ikh, brosiv strakh v serdtsa ikh: odnu chast' iz nikh vy izbili, druguyu chast' iz nikh vzyali v plen
Gordy Semyonovich Sablukov
Тех из народа знающего Писание, которые помогали им, Он выселил из крепостей их, бросив страх в сердца их: одну часть из них вы избили, другую часть из них взяли в плен
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I vyvel On tekh iz lyudey pisaniya, kotoryye pomogli im, iz ikh ukrepleniy i vverg v ikh serdtsa strakh; odnu chast' vy pereb'yete i voz'mete v plen druguyu chast'
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И вывел Он тех из людей писания, которые помогли им, из их укреплений и вверг в их сердца страх; одну часть вы перебьете и возьмете в плен другую часть
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek