Quran with Russian translation - Surah sad ayat 43 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[صٓ: 43]
﴿ووهبنا له أهله ومثلهم معهم رحمة منا وذكرى لأولي الألباب﴾ [صٓ: 43]
Abu Adel И даровали Мы ему [пророку Аййубу] семью его и столько же еще вместе с ними по милости от Нас и как напоминание для обладателей (здравого) разума, (чтобы они знали, что терпение приводит к благому итогу) |
Elmir Kuliev My darovali yemu yego sem'yu i yeshche stol'ko zhe vmeste s nimi po Nashey milosti i kak napominaniye dlya obladayushchikh razumom |
Elmir Kuliev Мы даровали ему его семью и еще столько же вместе с ними по Нашей милости и как напоминание для обладающих разумом |
Gordy Semyonovich Sablukov I My dali yemu semeystvo, i ravnoye tomu, kakoye bylo u nego prezhde, po milosti nashey i v nastavleniye lyudyam rassuditel'nym |
Gordy Semyonovich Sablukov И Мы дали ему семейство, и равное тому, какое было у него прежде, по милости нашей и в наставление людям рассудительным |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I darovali My yemu sem'yu yego i im podobnykh vmeste s nimi po milosti ot Nas i kak napominaniye dlya obladateley razuma |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И даровали Мы ему семью его и им подобных вместе с ними по милости от Нас и как напоминание для обладателей разума |