×

Ei spun: “Daca Milostivul ar fi vrut, noi nu ne-am fi inchinat 43:20 Russian translation

Quran infoRussianSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:20) ayat 20 in Russian

43:20 Surah Az-Zukhruf ayat 20 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 20 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَقَالُواْ لَوۡ شَآءَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مَا عَبَدۡنَٰهُمۗ مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 20]

Ei spun: “Daca Milostivul ar fi vrut, noi nu ne-am fi inchinat lor. Intru aceasta ei nu au nici o stiinta, ci numai presupun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم ما لهم بذلك من علم إن, باللغة الروسية

﴿وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم ما لهم بذلك من علم إن﴾ [الزُّخرُف: 20]

Abu Adel
И сказали они [многобожники]: «Если бы Милостивый (Аллах) пожелал, (то) мы не поклонялись бы им [никому, кроме Него]!» Нет у них знания об этом [Аллах им об этом не сообщал] и они всего лишь лгут
Elmir Kuliev
Oni skazali: «Yesli by Milostivyy pozhelal, to my ne poklonyalis' by im». U nikh net ob etom nikakogo znaniya, i oni vsego lish' lgut
Elmir Kuliev
Они сказали: «Если бы Милостивый пожелал, то мы не поклонялись бы им». У них нет об этом никакого знания, и они всего лишь лгут
Gordy Semyonovich Sablukov
Oni govoryat: "Yesli by khotel Milostivyy, my ne poklanyalis' by im". U nikh net nikakogo ob etom znaniya: u nikh odni tol'ko predpolozheniya
Gordy Semyonovich Sablukov
Они говорят: "Если бы хотел Милостивый, мы не покланялись бы им". У них нет никакого об этом знания: у них одни только предположения
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I govorili oni: "Yesli by pozhelal Miloserdnyy, i ne poklonyalis' by my im!" Net u nikh znaniya ob etom; oni tol'ko izmyshlyayut
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И говорили они: "Если бы пожелал Милосердный, и не поклонялись бы мы им!" Нет у них знания об этом; они только измышляют
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek