Quran with Russian translation - Surah Al-An‘am ayat 11 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ ٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ﴾
[الأنعَام: 11]
﴿قل سيروا في الأرض ثم انظروا كيف كان عاقبة المكذبين﴾ [الأنعَام: 11]
Abu Adel Скажи (им) (о, Посланник): «Странствуйте по земле [путешествуйте или размышляйте] и затем посмотрите [получите назидание], каков был конец [какое наказание постигало] возводящих ложь!» (И остерегайтесь совершать то, за что вас тоже может постичь подобное наказание) |
Elmir Kuliev Skazhi: «Postranstvuyte po zemle i posmotrite, kakim byl konets tekh, kotoryye sochli lozh'yu istinu» |
Elmir Kuliev Скажи: «Постранствуйте по земле и посмотрите, каким был конец тех, которые сочли ложью истину» |
Gordy Semyonovich Sablukov Skazhi: "Proydite po etoy zemle, i posmotrite kakov byl konets tekh, kotoryye schitali ikh lzhetsami |
Gordy Semyonovich Sablukov Скажи: "Пройдите по этой земле, и посмотрите каков был конец тех, которые считали их лжецами |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Skazhi: "Idite po zemle, a potom posmotrite, kakov byl konets schitayushchikh lozh'yu |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Скажи: "Идите по земле, а потом посмотрите, каков был конец считающих ложью |