×

Noi nu i-am trimis pe trimisi decat ca vestitori si predicatori. Cei 6:48 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-An‘am ⮕ (6:48) ayat 48 in Russian

6:48 Surah Al-An‘am ayat 48 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-An‘am ayat 48 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۖ فَمَنۡ ءَامَنَ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الأنعَام: 48]

Noi nu i-am trimis pe trimisi decat ca vestitori si predicatori. Cei care cred si se indreapta nu vor cunoaste teama si nu vor fi mahniti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين فمن آمن وأصلح فلا خوف عليهم, باللغة الروسية

﴿وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين فمن آمن وأصلح فلا خوف عليهم﴾ [الأنعَام: 48]

Abu Adel
И Мы отправляем посланников, только вестниками [которые возвещают радостную весть тем, которые стали покорными Аллаху, что им обещан Рай] и увещателями [которые предостерегают тех, кто стал неверующим и кто ослушался Аллаха, что им обещан Ад] (а не для исполнения тех чудес, которые требуют от них неверующие). И кто же уверует и станет праведным (в своих деяниях), – не будет над ними страха (в День Суда) (от наказания Аллаха), и не будут они опечалены (что упустили чего-то в своей земной жизни)
Elmir Kuliev
My otpravlyayem poslannikov tol'ko dobrymi vestnikami i predosteregayushchimi uveshchevatelyami. Te, kotoryye uverovali i sovershali pravednyye deyaniya, ne poznayut strakha i ne budut opechaleny
Elmir Kuliev
Мы отправляем посланников только добрыми вестниками и предостерегающими увещевателями. Те, которые уверовали и совершали праведные деяния, не познают страха и не будут опечалены
Gordy Semyonovich Sablukov
My posylayem poslannikov tol'ko s tem, chtoby oni byli blagovestnikami i oblichitelyami: kto veroval im i delalsya dobrym, tem ne bylo nikakogo strakha, tem ne bylo nikakoy pechali
Gordy Semyonovich Sablukov
Мы посылаем посланников только с тем, чтобы они были благовестниками и обличителями: кто веровал им и делался добрым, тем не было никакого страха, тем не было никакой печали
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
My posylayem vestnikov tol'ko blagovestitelyami i uveshchatelyami; kto veroval i delalsya blagim - nad nimi net strakha, i ne budut oni pechal'ny
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Мы посылаем вестников только благовестителями и увещателями; кто веровал и делался благим - над ними нет страха, и не будут они печальны
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek