Quran with Russian translation - Surah Al-An‘am ayat 49 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَمَسُّهُمُ ٱلۡعَذَابُ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ ﴾
[الأنعَام: 49]
﴿والذين كذبوا بآياتنا يمسهم العذاب بما كانوا يفسقون﴾ [الأنعَام: 49]
Abu Adel А тех, которые отвергли Наши знамения [аяты Корана и другие чудеса], коснется их наказание за то, что они были непокорны (Аллаху) |
Elmir Kuliev A tekh, kotoryye schitayut lozh'yu Nashi znameniya, kosnutsya mucheniya za to, chto oni byli nechestivtsami |
Elmir Kuliev А тех, которые считают ложью Наши знамения, коснутся мучения за то, что они были нечестивцами |
Gordy Semyonovich Sablukov A tekh, kotoryye nashi znameniya schitali lozh'yu, postigala kazn', za to, chto oni postupali nechestivo |
Gordy Semyonovich Sablukov А тех, которые наши знамения считали ложью, постигала казнь, за то, что они поступали нечестиво |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky A tekh, kotoryye schitali lozh'yu Nashi znameniya, kosnetsya nakazaniye za to, chto oni nechestivy |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky А тех, которые считали ложью Наши знамения, коснется наказание за то, что они нечестивы |