Quran with Sinhala translation - Surah Hud ayat 18 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ يُعۡرَضُونَ عَلَىٰ رَبِّهِمۡ وَيَقُولُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ هَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ أَلَا لَعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[هُود: 18]
﴿ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أولئك يعرضون على ربهم ويقول﴾ [هُود: 18]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allah mata manakkalpitava boru gota pavasannanta vada aparadhakaruvan kavarekda? evænnan (paralovadi) tama deviyan idiriye navata taba “movun tamange deviyan mata boru gota pævasu ayayi” yayi saksikaruvan (saksi) darannaha. mema aparadhakaruvan mata allahge sapaya æta yanna (nabiye! oba) dæna ganu mænava |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allāh mata manakkalpitava boru gotā pavasannanṭa vaḍā aparādhakaruvan kavarekda? evænnan (paralovadī) tama deviyan idiriyē navatā tabā “movun tamangē deviyan mata boru gotā pævasū ayayi” yayi sākṣikaruvan (sākṣi) darannāha. mema aparādhakaruvan mata allāhgē śāpaya æta yanna (nabiyē! oba) dæna ganu mænava |
Islam House allah mata boru gotannata vada maha aparadhakaruva kavareku da? ovun tama paramadhipati veta idiripat karanu læbe. tavada ‘movun tama paramadhipati veta boru pævasuvan yæyi saksikaruvo pavasati. dæna ganu. aparadhakaruvan veta allahge sapaya æta |
Islam House allāh mata boru gotannāṭa vaḍā mahā aparādhakaruvā kavareku da? ovun tama paramādhipati veta idiripat karanu læbē. tavada ‘movun tama paramādhipati veta boru pævasūvan yæyi sākṣikaruvō pavasati. dæna ganu. aparādhakaruvan veta allāhgē śāpaya æta |
Islam House අල්ලාහ් මත බොරු ගොතන්නාට වඩා මහා අපරාධකරුවා කවරෙකු ද? ඔවුන් තම පරමාධිපති වෙත ඉදිරිපත් කරනු ලැබේ. තවද ‘මොවුන් තම පරමාධිපති වෙත බොරු පැවසූවන් යැයි සාක්ෂිකරුවෝ පවසති. දැන ගනු. අපරාධකරුවන් වෙත අල්ලාහ්ගේ ශාපය ඇත |