Quran with Sinhala translation - Surah Ibrahim ayat 52 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿هَٰذَا بَلَٰغٞ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُواْ بِهِۦ وَلِيَعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَلِيَذَّكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[إبراهِيم: 52]
﴿هذا بلاغ للناس ولينذروا به وليعلموا أنما هو إله واحد وليذكر أولو﴾ [إبراهِيم: 52]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel minisunta anaturu angavanu læba, næmadumata yutta ekama deviyaya yayi ovun sthirava dæna gænima sandahada, buddhimatun honda vætahimak laba gænima sandahada (kuranaya vana) meya (allahge niyogayangen piri) ek prakasanayak vanneya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel minisunṭa anaturu an̆gavanu læba, næmadumaṭa yuttā ekama deviyāya yayi ovun sthīrava dæna gænīma san̆dahāda, buddhimatun hon̆da væṭahīmak labā gænīma san̆dahāda (kurānaya vana) meya (allāhgē niyōgayangen piri) ek prakāśaṇayak vannēya |
Islam House meya janaya veta kerena dænum dimaki. tavada emagin ovun avavada labanu pinisa da niyata vasayenma ohu ekiya devindun yæyi ovun dæna ganu pinisa da buddhiya ættavun menehi karanu labanu pinisa da ve |
Islam House meya janayā veta kerena dænum dīmaki. tavada emagin ovun avavāda labanu piṇisa da niyata vaśayenma ohu ēkīya devin̆dun yæyi ovun dæna ganu piṇisa da buddhiya ættavun menehi karanu labanu piṇisa da vē |
Islam House මෙය ජනයා වෙත කෙරෙන දැනුම් දීමකි. තවද එමගින් ඔවුන් අවවාද ලබනු පිණිස ද නියත වශයෙන්ම ඔහු ඒකීය දෙවිඳුන් යැයි ඔවුන් දැන ගනු පිණිස ද බුද්ධිය ඇත්තවුන් මෙනෙහි කරනු ලබනු පිණිස ද වේ |