Quran with Sinhala translation - Surah Al-hijr ayat 22 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَأَرۡسَلۡنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَسۡقَيۡنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمۡ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ ﴾
[الحِجر: 22]
﴿وأرسلنا الرياح لواقح فأنـزلنا من السماء ماء فأسقيناكموه وما أنتم له بخازنين﴾ [الحِجر: 22]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel valakulu usulagena yana sulangada apima yævvemu. ema valakulen væssada apima vasinnata salasvannemu. eya apima obata povannemu. (væssehi jalaya valakulehi) oba ekræs kara tæbuve næta. (apima ekræs karamu) |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel valākuḷu usuḷāgena yana suḷan̆gada apima yævvemu. ema valākuḷen væssada apima vasinnaṭa salasvannemu. eya apima obaṭa povannemu. (væssehi jalaya valākuḷehi) oba ekræs kara tæbuvē næta. (apima ekræs karamu) |
Islam House tavada api sulanga pirisidu (jalaya usulana) ayurin evvemu. pasu va ahasin jalaya pahala kalemu. pasu va numbala eyata ræs karannan lesa nositi tattavaye api eya numbalata sæpayuvemu |
Islam House tavada api suḷan̆ga pirisidu (jalaya usulana) ayurin evvemu. pasu va ahasin jalaya pahaḷa kaḷemu. pasu va num̆balā eyaṭa ræs karannan lesa nosiṭi tattavayē api eya num̆balāṭa sæpayūvemu |
Islam House තවද අපි සුළඟ පිරිසිදු (ජලය උසුලන) අයුරින් එව්වෙමු. පසු ව අහසින් ජලය පහළ කළෙමු. පසු ව නුඹලා එයට රැස් කරන්නන් ලෙස නොසිටි තත්තවයේ අපි එය නුඹලාට සැපයූවෙමු |