×

“තවද ඔබ සෑම වර්ගයකම පලතුරුවලින් (මල්වලින්) පානය කර, ඔබගේ දෙවියන්ගේ පහසු මාර්ගයන්හි 16:69 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah An-Nahl ⮕ (16:69) ayat 69 in Sinhala

16:69 Surah An-Nahl ayat 69 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah An-Nahl ayat 69 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿ثُمَّ كُلِي مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ فَٱسۡلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلٗاۚ يَخۡرُجُ مِنۢ بُطُونِهَا شَرَابٞ مُّخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ فِيهِ شِفَآءٞ لِّلنَّاسِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ ﴾
[النَّحل: 69]

“තවද ඔබ සෑම වර්ගයකම පලතුරුවලින් (මල්වලින්) පානය කර, ඔබගේ දෙවියන්ගේ පහසු මාර්ගයන්හි (ඔබගේ කූඩු තුළට) හැකිළී යනු”. මෙමගින් උගේ කුසෙන් විවිධ වර්ණයන්ගෙන් යුත් පානයක් (මී පැනි) ඉකුත් වන්නේය. එයින් මිනිසුන්ට සුවය ඇත. නියත වශයෙන්ම මෙහිද සිතා දැන ගත හැකි ජනතාවට එක් සාධකයක් ඇත”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم كلي من كل الثمرات فاسلكي سبل ربك ذللا يخرج من بطونها, باللغة السنهالية

﴿ثم كلي من كل الثمرات فاسلكي سبل ربك ذللا يخرج من بطونها﴾ [النَّحل: 69]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“tavada oba sæma vargayakama palaturuvalin (malvalin) panaya kara, obage deviyange pahasu margayanhi (obage kudu tulata) hækili yanu”. memagin uge kusen vividha varnayangen yut panayak (mi pæni) ikut vanneya. eyin minisunta suvaya æta. niyata vasayenma mehida sita dæna gata hæki janatavata ek sadhakayak æta”
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“tavada oba sǣma vargayakama palaturuvalin (malvalin) pānaya kara, obagē deviyangē pahasu mārgayanhi (obagē kūḍu tuḷaṭa) hækiḷī yanu”. memagin ugē kusen vividha varṇayangen yut pānayak (mī pæni) ikut vannēya. eyin minisunṭa suvaya æta. niyata vaśayenma mehida sitā dæna gata hæki janatāvaṭa ek sādhakayak æta”
Islam House
pasu va numbala siyalu palaturu valin anubhava kara numbage paramadhipatige mam mavat vala pahasuven gaman ganu. uge kusa tulin ehi vividha vargayen vu panaya pitaveyi. ehi janayata suvaya æta. niyata vasayenma ehi sita balana janaya hata samgnavak æta
Islam House
pasu va num̆balā siyalu palaturu valin anubhava kara num̆bagē paramādhipatigē maṁ māvat vala pahasuven gaman ganu. ugē kusa tuḷin ehi vividha vargayen vū pānaya piṭaveyi. ehi janayāṭa suvaya æta. niyata vaśayenma ehi sitā balana janayā haṭa saṁgnāvak æta
Islam House
පසු ව නුඹලා සියලු පලතුරු වලින් අනුභව කර නුඹගේ පරමාධිපතිගේ මං මාවත් වල පහසුවෙන් ගමන් ගනු. උගේ කුස තුළින් එහි විවිධ වර්ගයෙන් වූ පානය පිටවෙයි. එහි ජනයාට සුවය ඇත. නියත වශයෙන්ම එහි සිතා බලන ජනයා හට සංඥාවක් ඇත
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek