Quran with Sinhala translation - Surah An-Nahl ayat 93 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَلَٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَلَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[النَّحل: 93]
﴿ولو شاء الله لجعلكم أمة واحدة ولكن يضل من يشاء ويهدي من﴾ [النَّحل: 93]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allah adahas kara tibune nam, oba siyallanvama ekama (dharmayak adahana) samuhayak bavata pat karannata ida tibuni. ehet (ohu) taman adahas kala ayava, (ovunge papayanhi hetuven) væradi margayehi athæra damanneya. taman adahas karana ayava, (ovunge parisuddhabhavaye hetuven) rju margayehi ætulu karanneya. oba karamin siti kriyavan gæna niyata vasayenma oba (viniscaya dinadi) prasna karanu labannehuya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allāh adahas kara tibuṇē nam, oba siyallanvama ekama (dharmayak adahana) samūhayak bavaṭa pat karannaṭa iḍa tibuṇi. ehet (ohu) taman adahas kaḷa ayava, (ovungē pāpayanhi hētuven) væradi mārgayehi athæra damannēya. taman adahas karana ayava, (ovungē pariśuddhabhāvayē hētuven) ṛju mārgayehi ætuḷu karannēya. oba karamin siṭi kriyāvan gæna niyata vaśayenma oba (viniścaya dinadī) praśna karanu labannehuya |
Islam House allah abhimata kara ætnam ekama samuhayak bavata numbala va pat karannata tibuni. enamut ohu abhimata karana aya va nomangata yomu karayi. tavada ohu abhimata karana aya va yaha maga yomu karayi. numbala sidu karamin siti dæ pilibanda va sæbævinma numbala prasna karanu labannehuya |
Islam House allāh abhimata kara ætnam ekama samūhayak bavaṭa num̆balā va pat karannaṭa tibuṇi. enamut ohu abhimata karana aya va noman̆gaṭa yomu karayi. tavada ohu abhimata karana aya va yaha maga yomu karayi. num̆balā sidu karamin siṭi dǣ piḷiban̆da va sæbævinma num̆balā praśna karanu labannehuya |
Islam House අල්ලාහ් අභිමත කර ඇත්නම් එකම සමූහයක් බවට නුඹලා ව පත් කරන්නට තිබුණි. එනමුත් ඔහු අභිමත කරන අය ව නොමඟට යොමු කරයි. තවද ඔහු අභිමත කරන අය ව යහ මග යොමු කරයි. නුඹලා සිදු කරමින් සිටි දෑ පිළිබඳ ව සැබැවින්ම නුඹලා ප්රශ්න කරනු ලබන්නෙහුය |