Quran with Sinhala translation - Surah Al-Kahf ayat 102 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿أَفَحَسِبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن يَتَّخِذُواْ عِبَادِي مِن دُونِيٓ أَوۡلِيَآءَۚ إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ نُزُلٗا ﴾
[الكَهف: 102]
﴿أفحسب الذين كفروا أن يتخذوا عبادي من دوني أولياء إنا أعتدنا جهنم﴾ [الكَهف: 102]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel mema pratiksepa karannan apava athæra dama apage vahalunva (tamanta) araksakayin vasayen gata hækiya yayi adahas karamin sitinnehuda? niyata vasayenma mema pratiksepa karannanta agantuka satkara kirima sandaha nirayama api piliyela kara ættemu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel mema pratikṣēpa karannan apava athæra damā apagē vahalūnva (tamanṭa) ārakṣakayin vaśayen gata hækiya yayi adahas karamin siṭinnehuda? niyata vaśayenma mema pratikṣēpa karannanṭa āgantuka satkāra kirīma san̆dahā nirayama api piḷiyela kara ættemu |
Islam House magen tora va mage gættan tama bharakaruvan lesa gænimata deva pratiksepa kalavun situvo da? niyata vasayenma deva pratiksepakayinta navatænak vasayen niraya api sudanam kalemu |
Islam House māgen tora va māgē gættan tama bhārakaruvan lesa gænīmaṭa dēva pratikṣēpa kaḷavun situvō da? niyata vaśayenma dēva pratikṣēpakayinṭa navātænak vaśayen niraya api sūdānam kaḷemu |
Islam House මාගෙන් තොර ව මාගේ ගැත්තන් තම භාරකරුවන් ලෙස ගැනීමට දේව ප්රතික්ෂේප කළවුන් සිතුවෝ ද? නියත වශයෙන්ම දේව ප්රතික්ෂේපකයින්ට නවාතැනක් වශයෙන් නිරය අපි සූදානම් කළෙමු |