Quran with Sinhala translation - Surah Al-Kahf ayat 34 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَكَانَ لَهُۥ ثَمَرٞ فَقَالَ لِصَٰحِبِهِۦ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ أَنَا۠ أَكۡثَرُ مِنكَ مَالٗا وَأَعَزُّ نَفَرٗا ﴾
[الكَهف: 34]
﴿وكان له ثمر فقال لصاحبه وهو يحاوره أنا أكثر منك مالا وأعز﴾ [الكَهف: 34]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ohu veta (mevata amatarava) venat vividha palaturu (gas)da tibuni. (mevæni tatvayakadi dinak) ohu taman samaga kata karamin siti miturata “ma obata vada adhika vasayen vastuva ætteki. janatavagenda ma (obata vada) balavatya” yayi (unagukamin) pævasuveya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ohu veta (mēvāṭa amatarava) venat vividha palaturu (gas)da tibuṇi. (mevæni tatvayakadī dinak) ohu taman samaga katā karamin siṭi miturāṭa “mā obaṭa vaḍā adhika vaśayen vastuva ætteki. janatāvagenda mā (obaṭa vaḍā) balavatya” yayi (uṅagukamin) pævasuvēya |
Islam House tavada ohuta (mana) phaladavak viya. evita ohu ohuge mitura samaga sakacchave yedimin ‘mama numbata vada dhanayen adhika keneki. tavada pudgala vasayen da ati gauravaniya keneki’ yæyi pavasa sitiyeya |
Islam House tavada ohuṭa (manā) phaladāvak viya. eviṭa ohu ohugē miturā samaga sākacchāvē yedimin ‘mama num̆baṭa vaḍā dhanayen adhika keneki. tavada pudgala vaśayen da ati gauravanīya keneki’ yæyi pavasā siṭiyēya |
Islam House තවද ඔහුට (මනා) ඵලදාවක් විය. එවිට ඔහු ඔහුගේ මිතුරා සමග සාකච්ඡාවේ යෙදිමින් ‘මම නුඹට වඩා ධනයෙන් අධික කෙනෙකි. තවද පුද්ගල වශයෙන් ද අති ගෞරවනීය කෙනෙකි’ යැයි පවසා සිටියේය |