×

(තමන් යා යුතු ස්ථානය එයයි යන්න නොදැන) ඒ දෙදෙනාම එය පසුකර ගිය 18:62 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Kahf ⮕ (18:62) ayat 62 in Sinhala

18:62 Surah Al-Kahf ayat 62 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Kahf ayat 62 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَىٰهُ ءَاتِنَا غَدَآءَنَا لَقَدۡ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبٗا ﴾
[الكَهف: 62]

(තමන් යා යුතු ස්ථානය එයයි යන්න නොදැන) ඒ දෙදෙනාම එය පසුකර ගිය පසු, මූසා තම සේවකයාට “අපගේ උදේ ආහාරය ඔබ ගෙන එනු. නියත වශයෙන්ම අපි මෙම ගමනෙහි ඉතාමත් වෙහෙසට පත් වුනෙමු” යයි පැවසුවේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جاوزا قال لفتاه آتنا غداءنا لقد لقينا من سفرنا هذا نصبا, باللغة السنهالية

﴿فلما جاوزا قال لفتاه آتنا غداءنا لقد لقينا من سفرنا هذا نصبا﴾ [الكَهف: 62]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(taman ya yutu sthanaya eyayi yanna nodæna) e dedenama eya pasukara giya pasu, musa tama sevakayata “apage ude aharaya oba gena enu. niyata vasayenma api mema gamanehi itamat vehesata pat vunemu” yayi pævasuveya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(taman yā yutu sthānaya eyayi yanna nodæna) ē dedenāma eya pasukara giya pasu, mūsā tama sēvakayāṭa “apagē udē āhāraya oba gena enu. niyata vaśayenma api mema gamanehi itāmat vehesaṭa pat vunemu” yayi pævasuvēya
Islam House
pasu va ovun dedena taranaya kala kalhi ohu ohuge (sevaka) koluvata ‘apage aharaya apa veta gena enna. api apage gamanin vehesata pat va ættemu’ yæyi pævasiya
Islam House
pasu va ovun dedenā taraṇaya kaḷa kalhi ohu ohugē (sēvaka) koluvāṭa ‘apagē āhāraya apa veta gena enna. api apagē gamanin vehesaṭa pat va ættemu’ yæyi pævasīya
Islam House
පසු ව ඔවුන් දෙදෙනා තරණය කළ කල්හි ඔහු ඔහුගේ (සේවක) කොලුවාට ‘අපගේ ආහාරය අප වෙත ගෙන එන්න. අපි අපගේ ගමනින් වෙහෙසට පත් ව ඇත්තෙමු’ යැයි පැවසීය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek