Quran with Spanish translation - Surah Al-Kahf ayat 62 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَىٰهُ ءَاتِنَا غَدَآءَنَا لَقَدۡ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبٗا ﴾
[الكَهف: 62]
﴿فلما جاوزا قال لفتاه آتنا غداءنا لقد لقينا من سفرنا هذا نصبا﴾ [الكَهف: 62]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y cuando cruzaron mas alla [de la confluencia] dijo a su servidor: Trae nuestra comida que nos hemos agotado con este viaje |
Islamic Foundation Cuando hubieron pasado de largo dicho lugar, Moises le dijo a su sirviente: «Saca nuestro almuerzo; realmente nos hemos fatigado en este viaje» |
Islamic Foundation Cuando hubieron pasado de largo dicho lugar, Moisés le dijo a su sirviente: «Saca nuestro almuerzo; realmente nos hemos fatigado en este viaje» |
Islamic Foundation Cuando hubieron pasado de largo dicho lugar, Moises le dijo a su sirviente: “Saca nuestro almuerzo; realmente nos hemos fatigado en este viaje” |
Islamic Foundation Cuando hubieron pasado de largo dicho lugar, Moisés le dijo a su sirviente: “Saca nuestro almuerzo; realmente nos hemos fatigado en este viaje” |
Julio Cortes Y, cuando pasaron mas alla dijo a su mozo: «¡Trae la comida, que nos hemos cansado con este viaje!» |
Julio Cortes Y, cuando pasaron más allá dijo a su mozo: «¡Trae la comida, que nos hemos cansado con este viaje!» |