Quran with Sinhala translation - Surah Maryam ayat 49 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿فَلَمَّا ٱعۡتَزَلَهُمۡ وَمَا يَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۖ وَكُلّٗا جَعَلۡنَا نَبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 49]
﴿فلما اعتزلهم وما يعبدون من دون الله وهبنا له إسحاق ويعقوب وكلا﴾ [مَريَم: 49]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pasuva ohu ovungenda, ovun namadimin siti allah novana devivarungenda, æt vuveya. (in pasuva) ishakvada, yakubvada, ohuta (daruvan vasayen) api laba dunnemu. ovun sæma kenekuvama nabivarun bavatada pat kalemu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel pasuva ohu ovungenda, ovun namadimin siṭi allāh novana devivarungenda, ǣt vūvēya. (in pasuva) ishākvada, yākūbvada, ohuṭa (daruvan vaśayen) api labā dunnemu. ovun sǣma kenekuvama nabivarun bavaṭada pat kaḷemu |
Islam House ovungen ha allahgen tora va ovun namadimin siti dæyin ibrahim ivat vu kalhi, api ohuta ishak ha yahkub va pirinæmuvemu. e sæma kenekuma nabivarayaku lesa api pat kalemu |
Islam House ovungen hā allāhgen tora va ovun namadimin siṭi dæyin ibrāhīm ivat vū kalhi, api ohuṭa ishāk hā yaḥkūb va pirinæmuvemu. ē sǣma kenekuma nabivarayaku lesa api pat kaḷemu |
Islam House ඔවුන්ගෙන් හා අල්ලාහ්ගෙන් තොර ව ඔවුන් නමදිමින් සිටි දැයින් ඉබ්රාහීම් ඉවත් වූ කල්හි, අපි ඔහුට ඉස්හාක් හා යඃකූබ් ව පිරිනැමුවෙමු. ඒ සෑම කෙනෙකුම නබිවරයකු ලෙස අපි පත් කළෙමු |