×

(ඒවායෙහි) සලාම් (සලාම්- ශාන්තිය හා සමාදානය) යන්න මිස, පුහු වදන් සවන් දෙනු 19:62 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Maryam ⮕ (19:62) ayat 62 in Sinhala

19:62 Surah Maryam ayat 62 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Maryam ayat 62 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوًا إِلَّا سَلَٰمٗاۖ وَلَهُمۡ رِزۡقُهُمۡ فِيهَا بُكۡرَةٗ وَعَشِيّٗا ﴾
[مَريَم: 62]

(ඒවායෙහි) සලාම් (සලාම්- ශාන්තිය හා සමාදානය) යන්න මිස, පුහු වදන් සවන් දෙනු නොලබන්නාහ. එහි ඔවුන්ට උදේ සවස (ඉතාමත් උසස්) ආහාරද ලබා දෙනු ලැබේ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يسمعون فيها لغوا إلا سلاما ولهم رزقهم فيها بكرة وعشيا, باللغة السنهالية

﴿لا يسمعون فيها لغوا إلا سلاما ولهم رزقهم فيها بكرة وعشيا﴾ [مَريَم: 62]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(evayehi) salam (salam- santiya ha samadanaya) yanna misa, puhu vadan savan denu nolabannaha. ehi ovunta ude savasa (itamat usas) aharada laba denu læbe
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(ēvāyehi) salām (salām- śāntiya hā samādānaya) yanna misa, puhu vadan savan denu nolabannāha. ehi ovunṭa udē savasa (itāmat usas) āhārada labā denu læbē
Islam House
tavada ovuhu salam hevat santiya misa kisidu nisphala deyak ehi savan nodeti. tavada ovunge posanaya ude ha havasa ovunata ehi æta
Islam House
tavada ovuhu salām hevat śāntiya misa kisidu niṣphala deyak ehi savan nodeti. tavada ovungē pōṣaṇaya udē hā havasa ovunaṭa ehi æta
Islam House
තවද ඔවුහු සලාම් හෙවත් ශාන්තිය මිස කිසිදු නිෂ්ඵල දෙයක් එහි සවන් නොදෙති. තවද ඔවුන්ගේ පෝෂණය උදේ හා හවස ඔවුනට එහි ඇත
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek