Quran with Sinhala translation - Surah Ta-Ha ayat 113 - طه - Page - Juz 16
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا وَصَرَّفۡنَا فِيهِ مِنَ ٱلۡوَعِيدِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ أَوۡ يُحۡدِثُ لَهُمۡ ذِكۡرٗا ﴾
[طه: 113]
﴿وكذلك أنـزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث﴾ [طه: 113]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (mehi æti) me andamatama mema kuranaya arabi bhasaven api pahala kara tæbuvemu. ovun honda vætahim at karagena, (papayangen) æt vanu pinisa, mehi api (apage) danduvama gæna ovunta biya ganva anaturu angavannemu |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (mehi æti) mē andamaṭama mema kurānaya arābi bhāṣāven api pahaḷa kara tæbuvemu. ovun hon̆da væṭahīm at karagena, (pāpayangen) ǣt vanu piṇisa, mehi api (apagē) dan̆ḍuvama gæna ovunṭa biya ganvā anaturu an̆gavannemu |
Islam House tavada elesama api (devagranthaya vu) mema kuranaya arabi basin pahala kalemu. tavada ovun biya bætimat viya hæki vanu pinisa ho ovunata menehi kirimak sidu kala hæki vanu pinisa ehi api pratignavan vistara kalemu |
Islam House tavada elesama api (dēvagranthaya vū) mema kurānaya arābi basin pahaḷa kaḷemu. tavada ovun biya bætimat viya hæki vanu piṇisa hō ovunaṭa menehi kirīmak sidu kaḷa hæki vanu piṇisa ehi api pratignāvan vistara kaḷemu |
Islam House තවද එලෙසම අපි (දේවග්රන්ථය වූ) මෙම කුර්ආනය අරාබි බසින් පහළ කළෙමු. තවද ඔවුන් බිය බැතිමත් විය හැකි වනු පිණිස හෝ ඔවුනට මෙනෙහි කිරීමක් සිදු කළ හැකි වනු පිණිස එහි අපි ප්රතිඥාවන් විස්තර කළෙමු |