Quran with Sinhala translation - Surah Ta-Ha ayat 123 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ ٱهۡبِطَا مِنۡهَا جَمِيعَۢاۖ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدٗى فَمَنِ ٱتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشۡقَىٰ ﴾
[طه: 123]
﴿قال اهبطا منها جميعا بعضكم لبعض عدو فإما يأتينكم مني هدى فمن﴾ [طه: 123]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (tavada me dedenata) “oba dedena metænin pitamam vanu. oba (obage paramparave daruvan)gen samaharek samaharekuta saturan vasayen pat vannaha. e atara niyata vasayenma mage rju margaya oba veta pæminenu æta. kavurun mage rju margaya anugamanaya karanneda, ohu margaya værada yannema næta. parajita vanneda næta” |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (tavada mē dedenāṭa) “oba dedenā metænin piṭamaṁ vanu. oba (obagē paramparāvē daruvan)gen samaharek samaharekuṭa saturan vaśayen pat vannāha. ē atara niyata vaśayenma magē ṛju mārgaya oba veta pæmiṇenu æta. kavurun magē ṛju mārgaya anugamanaya karannēda, ohu mārgaya værada yannēma næta. parājita vannēda næta” |
Islam House numbala dedena siyalla samaga pahalata basinu. numbalagen ætæmeku ætæmekuta saturuya. magen numbala veta yaha maga pæminenu æta. eheyin kavareku mage yaha maga pilipadinne da evita ohu nomaga noyanu æta. tavada abhagyavanta novanu æta |
Islam House num̆balā dedenā siyalla samaga pahaḷaṭa basinu. num̆balāgen ætæmeku ætæmekuṭa saturuya. magen num̆balā veta yaha maga pæmiṇenu æta. eheyin kavareku māgē yaha maga piḷipadinnē da eviṭa ohu nomaga noyanu æta. tavada abhāgyavanta novanu æta |
Islam House නුඹලා දෙදෙනා සියල්ල සමග පහළට බසිනු. නුඹලාගෙන් ඇතැමෙකු ඇතැමෙකුට සතුරුය. මගෙන් නුඹලා වෙත යහ මග පැමිණෙනු ඇත. එහෙයින් කවරෙකු මාගේ යහ මග පිළිපදින්නේ ද එවිට ඔහු නොමග නොයනු ඇත. තවද අභාග්යවන්ත නොවනු ඇත |