Quran with Sinhala translation - Surah An-Nur ayat 50 - النور - Page - Juz 18
﴿أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرۡتَابُوٓاْ أَمۡ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَرَسُولُهُۥۚ بَلۡ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[النور: 50]
﴿أفي قلوبهم مرض أم ارتابوا أم يخافون أن يحيف الله عليهم ورسوله﴾ [النور: 50]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ovunge hrdayanhi asanipayak ætteda? nætahot (ohu gæna) movun sækayata bhajanaya vuvehuda? nætahot allahda, ohuge dutayada, ovunta aparadhayak karanu ætæyi biya vannehuda? noeseya. (ovunta aparadhayak karanu nolabannaha). (mebævin) movunma tamanta tamanma napurak kara gatha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ovungē hṛdayanhi asanīpayak ættēda? nætahot (ohu gæna) movun sækayaṭa bhājanaya vūvehuda? nætahot allāhda, ohugē dūtayāda, ovunṭa aparādhayak karanu ætæyi biya vannehuda? noesēya. (ovunṭa aparādhayak karanu nolabannāha). (mebævin) movunma tamanṭa tamanma napurak kara gatha |
Islam House ovunge hadavat tula rogayak da? ese nætahot ovuhu sæka kaloda? eset nætahot ovunata erehi va allah ha ohuge dutayanan asadharanayak karatæyi ovuhu biya vetda? ese nova aparadhakaruvo ovuhumaya |
Islam House ovungē hadavat tuḷa rōgayak da? esē nætahot ovuhu sæka kaḷōda? esēt nætahot ovunaṭa erehi va allāh hā ohugē dūtayāṇan asādhāraṇayak karatæyi ovuhu biya vetda? esē nova aparādhakaruvō ovuhumaya |
Islam House ඔවුන්ගේ හදවත් තුළ රෝගයක් ද? එසේ නැතහොත් ඔවුහු සැක කළෝද? එසේත් නැතහොත් ඔවුනට එරෙහි ව අල්ලාහ් හා ඔහුගේ දූතයාණන් අසාධාරණයක් කරතැයි ඔවුහු බිය වෙත්ද? එසේ නොව අපරාධකරුවෝ ඔවුහුමය |