Quran with Sinhala translation - Surah An-Naml ayat 24 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَجَدتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُونَ لِلشَّمۡسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُونَ ﴾
[النَّمل: 24]
﴿وجدتها وقومها يسجدون للشمس من دون الله وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم﴾ [النَّمل: 24]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel æyada, æyage (rata)væsiyanda allah hæra, suyyayata (nalala bima taba) sujud kara namadinu ma dutuvemi. ovunge mema karanava seyitan ovunta alamkaravat kara penva, ovunva rju margayen valakva dæmuveya. ebævin ovun rju margaya at kara gatte næta” |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel æyada, æyagē (raṭa)væsiyanda allāh hæra, sūyyayāṭa (naḷala bima tabā) sujūd kara namadinu mā duṭuvemi. ovungē mema kāraṇāva ṣeyitān ovunṭa alaṁkāravat kara penvā, ovunva ṛju mārgayen vaḷakvā dæmuvēya. ebævin ovun ṛju mārgaya at kara gattē næta” |
Islam House æya ha æyage janaya allahgen tora va hiruta sujud karanu mama dutuvemi. tavada ovunata ovunge kriyavan seyitan alamkara kara penva ema (rju) margayen ovun valakva æta. eheyin ovuhu magapenvim nolabati |
Islam House æya hā æyagē janayā allāhgen tora va hiruṭa sujūd karanu mama duṭuvemi. tavada ovunaṭa ovungē kriyāvan ṣeyitān alaṁkāra kara penvā ema (ṛju) mārgayen ovun vaḷakvā æta. eheyin ovuhu magapenvīm nolabati |
Islam House ඇය හා ඇයගේ ජනයා අල්ලාහ්ගෙන් තොර ව හිරුට සුජූද් කරනු මම දුටුවෙමි. තවද ඔවුනට ඔවුන්ගේ ක්රියාවන් ෂෙයිතාන් අලංකාර කර පෙන්වා එම (ඍජු) මාර්ගයෙන් ඔවුන් වළක්වා ඇත. එහෙයින් ඔවුහු මගපෙන්වීම් නොලබති |