×

“පසුව ඔබගේ සමානයන් වන (දෙවිවරුන්ව උදව්වට) කැඳවනු” යයි (ඔවුන්ට) කියනු ලැබ (ඒ 28:64 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Qasas ⮕ (28:64) ayat 64 in Sinhala

28:64 Surah Al-Qasas ayat 64 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Qasas ayat 64 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَقِيلَ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُمۡ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ لَوۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ يَهۡتَدُونَ ﴾
[القَصَص: 64]

“පසුව ඔබගේ සමානයන් වන (දෙවිවරුන්ව උදව්වට) කැඳවනු” යයි (ඔවුන්ට) කියනු ලැබ (ඒ අන්දමටම) ඔවුන් ඒවාද ආරාධනා කරන්නාහ. එහෙත් ඒවා මොවුන්ට (කට ඇර) පිළිතුරුද නොදෙන්නේය. (ඒ අතර) මොවුන් (තමන්ගේ) දඬුවම දැක ගනු ඇත. මොවුන් ඍජු මාර්ගයේ ගමන් කර තිබුණේ නම්, (මෙම ඉරණමට ගොදුරු වන්නෙහුද)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا, باللغة السنهالية

﴿وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا﴾ [القَصَص: 64]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“pasuva obage samanayan vana (devivarunva udavvata) kændavanu” yayi (ovunta) kiyanu læba (e andamatama) ovun evada aradhana karannaha. ehet eva movunta (kata æra) pilituruda nodenneya. (e atara) movun (tamange) danduvama dæka ganu æta. movun rju margaye gaman kara tibune nam, (mema iranamata goduru vannehuda)
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“pasuva obagē samānayan vana (devivarunva udavvaṭa) kæn̆davanu” yayi (ovunṭa) kiyanu læba (ē andamaṭama) ovun ēvāda ārādhanā karannāha. ehet ēvā movunṭa (kaṭa æra) piḷituruda nodennēya. (ē atara) movun (tamangē) dan̆ḍuvama dæka ganu æta. movun ṛju mārgayē gaman kara tibuṇē nam, (mema iraṇamaṭa goduru vannehuda)
Islam House
numbalage havulkaruvan numbala ærayum karanu yæyi kiyanu læbe. evita (samanayan upakalpanaya kala) ovuhu ovun amatati. namut ovuhu ovunata pilituru nodeti. tavada danduvama ovuhu dakiti. niyata vasayenma ovuhu yahamaga giyavun lesa sitiyahu nam! (kotaram aganeda)
Islam House
num̆balāgē havulkaruvan num̆balā ærayum karanu yæyi kiyanu læbē. eviṭa (samānayan upakalpanaya kaḷa) ovuhu ovun amatati. namut ovuhu ovunaṭa piḷituru nodeti. tavada dan̆ḍuvama ovuhu dakiti. niyata vaśayenma ovuhu yahamaga giyavun lesa siṭiyāhu nam! (kotaram aganēda)
Islam House
නුඹලාගේ හවුල්කරුවන් නුඹලා ඇරයුම් කරනු යැයි කියනු ලැබේ. එවිට (සමානයන් උපකල්පනය කළ) ඔවුහු ඔවුන් අමතති. නමුත් ඔවුහු ඔවුනට පිළිතුරු නොදෙති. තවද දඬුවම ඔවුහු දකිති. නියත වශයෙන්ම ඔවුහු යහමග ගියවුන් ලෙස සිටියාහු නම්! (කොතරම් අගනේද)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek